English – français – Español
Santi Ospina Poetry is a blog in which the world’s beauty is expressed in prose or verse.
Read All
In fleeting iridescence, a bubble cradles ephemeral dreams. A shimmering world encapsulated, whispers tales of fragility, transient beauty, and delicate wonder.
Entre ciel et terre, l’épopée du voyage s’écrit en strophes d’aventure. Les horizons deviennent vers, laissant les rêves tracer leur propre carte.
En el crepúsculo del tiempo, danza la epopeya del olvido. Susurros de un adiós eterno tejen el tapiz del fin, donde el pasado se desvanece.
Feel the vibrations of adventure with ‘Wheels Rumbling.’ A journey where every revolution echoes stories of exploration.
Livre d’or rassemble trois recueils de poèmes en vers libres où se côtoient la poésie classique, l’écriture automatique et la poésie haïku. La première partie est une sorte de poésie alchimique qui vise à transformer ou à déranger l’existence humaine. Quant à la deuxième, il s’agit d’une histoire d’amour sauvage, peut-être impossible à vivre à cause de la peur et du mensonge. Finalement, le dernier recueil est une ivresse des vers dessinant une contemplation de la vie.